Inne

Wszystko co niemożliwe, wybór wierszy


Marta Fox, Wszystko co niemożliwe.

Książkę w wersji polsko-angielskiej wydała Fundacja Światło Literatury. Przekładu na język angielski dokonała Anna Gąsienica-Byrcyn.

Na okładce zamieszczone są opinie:

Prof. dr hab. Marian Kisiel:

Wybór wierszy Marty Fox to rodzaj dyskursu, w którym doświadczenie egzystencjalne zamienia się w grę konwencjami i stylami literackimi, świadomie wykorzystującymi postaci z literatury, mitów i legend. Marta Fox kreuje światy różnorodnych emocji, tworzy magiczne wizje, prowadzi rozmowy na wiecznie aktualne tematy: spotkań w sensie filozoficznym, przypadku, losu, cierpliwości, namiętności, przemijania, wyrzutów sumienia, bólu i obietnic. Poetka oswaja z mrocznymi stanami duszy, a erotyzm jej wierszy koresponduje ze współczesną amerykańską liryką konfesyjną. Jej wiersze to czasami magia i zaklęcia. Z upodobaniem stosuje lirykę maski, jest szczera, ale i wyrafinowana. Ukrywając się w androgynicznych pozach, wiele mówi o samotności.

dr Karol Maliszewski:

Marta Fox rytualizuje i celebruje kobiecość. Jej wiersze to magia i rozbuchana rytualność, a Marta Fox jest kapłanką.Trawi ją namiętność jasności. Aby wszystko było jasne i przez to czyste, niepokryte wstydem, kłamstwem, oszustwem. Żeby było jasne pomiędzy kobietą a mężczyzną, między wierszem a życiem, między autorką a bohaterką uniesień.
Namiętność do strojów, masek, przebieranek, próbnych wcieleń widoczna jest w każdym niemal wierszu. Bohaterka liryczna wierszy jest a to Julią, a to Sydonią von Borck, młodą lub dojrzałą, także i starą kobietą. To pragnienie bycia w sobie i po trosze we wszystkich bytach, także w ojcu, matce, chłopcu, bracie, córce, kochanku, Cortazarze, Kafce, św. Janie od Krzyża.
Marcie Fox udało się sięgnąć w naprawdę splątane intencje niepewnego (co do płci i roli) człowieka, w niezgłębione i niepewne, stanowiące o człowieczeństwie, decyzje metafizyczne. A przy tym – jakże się to lekko, z ciężką duszą, czyta.

in / 1527 Views

7 komentarzy

  • ~Mila 5 grudnia 2012 at 00:38

    Pani Marto, gdzie będzie można dostać ten tomik? Można liczyć na sprzedaż w zwykłych stacjonarnych księgarniach?
    Pozdrawiam serdecznie.

    Reply
  • ~materpuerorum 5 grudnia 2012 at 12:43

    He, he, to się człowiek może ciekawych rzeczy dowiedzieć o tym co napisał, nieprawdaż?

    Reply
  • ~Bluebell 6 grudnia 2012 at 19:29

    Pani Marto, cieszę się z Pani osiągnięcia i gratuluję bardzo !

    Reply
    • Marta 8 grudnia 2012 at 02:07

      Dziękuję, dziękuję,

      Reply
  • ~marcinek 16 grudnia 2012 at 10:25

    Tomik swietny. ladnie wydany. Zamowilem z wydawnictwa przez mejla.

    Reply
  • ~saba 7 stycznia 2013 at 22:39

    gdzie to można kupić? szukałam wszędzie nie ma 🙁

    Reply
    • Marta 21 stycznia 2013 at 15:48

      Pani Sabino, w wydawnictwie najprosciej. Wydawcą jest Fundacja Światło Literatury. W Gdańsku. Ma też być w księgarniach, ale wiadomo, poezja na końcu.

      Reply

    Napisz swoją opinię

    Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

    Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.