Marta Fox, Wszystko co niemożliwe.
Książkę w wersji polsko-angielskiej wydała Fundacja Światło Literatury. Przekładu na język angielski dokonała Anna Gąsienica-Byrcyn.
Na okładce zamieszczone są opinie:
Prof. dr hab. Marian Kisiel:
Wybór wierszy Marty Fox to rodzaj dyskursu, w którym doświadczenie egzystencjalne zamienia się w grę konwencjami i stylami literackimi, świadomie wykorzystującymi postaci z literatury, mitów i legend. Marta Fox kreuje światy różnorodnych emocji, tworzy magiczne wizje, prowadzi rozmowy na wiecznie aktualne tematy: spotkań w sensie filozoficznym, przypadku, losu, cierpliwości, namiętności, przemijania, wyrzutów sumienia, bólu i obietnic. Poetka oswaja z mrocznymi stanami duszy, a erotyzm jej wierszy koresponduje ze współczesną amerykańską liryką konfesyjną. Jej wiersze to czasami magia i zaklęcia. Z upodobaniem stosuje lirykę maski, jest szczera, ale i wyrafinowana. Ukrywając się w androgynicznych pozach, wiele mówi o samotności.
dr Karol Maliszewski:
Marta Fox rytualizuje i celebruje kobiecość. Jej wiersze to magia i rozbuchana rytualność, a Marta Fox jest kapłanką.Trawi ją namiętność jasności. Aby wszystko było jasne i przez to czyste, niepokryte wstydem, kłamstwem, oszustwem. Żeby było jasne pomiędzy kobietą a mężczyzną, między wierszem a życiem, między autorką a bohaterką uniesień.
Namiętność do strojów, masek, przebieranek, próbnych wcieleń widoczna jest w każdym niemal wierszu. Bohaterka liryczna wierszy jest a to Julią, a to Sydonią von Borck, młodą lub dojrzałą, także i starą kobietą. To pragnienie bycia w sobie i po trosze we wszystkich bytach, także w ojcu, matce, chłopcu, bracie, córce, kochanku, Cortazarze, Kafce, św. Janie od Krzyża.
Marcie Fox udało się sięgnąć w naprawdę splątane intencje niepewnego (co do płci i roli) człowieka, w niezgłębione i niepewne, stanowiące o człowieczeństwie, decyzje metafizyczne. A przy tym – jakże się to lekko, z ciężką duszą, czyta.
7 komentarzy
Pani Marto, gdzie będzie można dostać ten tomik? Można liczyć na sprzedaż w zwykłych stacjonarnych księgarniach?
Pozdrawiam serdecznie.
He, he, to się człowiek może ciekawych rzeczy dowiedzieć o tym co napisał, nieprawdaż?
Pani Marto, cieszę się z Pani osiągnięcia i gratuluję bardzo !
Dziękuję, dziękuję,
Tomik swietny. ladnie wydany. Zamowilem z wydawnictwa przez mejla.
gdzie to można kupić? szukałam wszędzie nie ma 🙁
Pani Sabino, w wydawnictwie najprosciej. Wydawcą jest Fundacja Światło Literatury. W Gdańsku. Ma też być w księgarniach, ale wiadomo, poezja na końcu.